“Words are like eggs dropped from great heights; you can no more call them back than ignore the mess they leave when they fall.”
Translating - What I do:
I offer a reliable, fast-response language service tailored to your needs. Translations from Spanish and German into English; specialising in arts review, creative & literary translation, marketing & advertising, HR and training, IT (social commerce, localisation etc.), hospitality and wine appreciation/gastronomy, the environment.
I am committed to developing and expanding on my existing knowledge through continuing professional development, and in order to achieve this I regularly attend courses and also try to maximize exposure to my source languages and specialist fields.
My experience includes:
My qualifications:
What I don't do: I do not translate INTO Spanish or German.
1 As a member of the aforementioned professional organisation I also adhere to their professional code of conduct (see ITI Code of Conduct).
Some recent commissions:
Literary/artistic
Copy editing and proofreading of “Machine Room of the Gods” exhibition catalogue for Liebighaus sculpture museum (4-month project resulting in a 280-page book)
Translation of explanatory texts and press releases for art gallery exhibitions
Translation of PHD funding proposal on hybrid identities
Translation of the text for a photobook on the Camino de Santiago ("Buen Camino")
Translation of 3 short children´s books (A Dog; A Hole; The Hat that Flew) by Daniel Nesquens
Translation of 2 short children's books (Runkitunk the Little Witch Goes to the Zoo; Runkitunk the Little Witch in the Forest)
Translation of academic article "It's a particular favourite of mine: Hitler's Rienzi" by Hans Rudolf Vaget
Marketing
Translation of website, company history and marketing texts for organic juice company
Translation of newsletter and blog posts for portfolio manager in the seafood sector
Translation of celebrity interviews for hotel magazine
Translation of press release for gas & electricity company
Translation of marketing text for electronics company
Translation of marketing text for fire protection early warning system
Translation of marketing texts for healthcare products (infrared thermometers, hand massager, massage pillows, inhalers, blood pressure monitors, cellulite massagers)
Translation of marketing brochures for Kleinwalsertal "nüüs" ski and summer resort
Translation marketing/product brochure for UND GRETEL organic cosmetics
Legal
Translation of Austrian court documents for cases involving illegal online gambling
Translation of articles of association for a limited liability company
Proofreading of employee leasing agreement
Translation of explanatory text on GDPR compliance for websites
Translation of booking contract for an advertisement shoot
Translation of contract of general terms and purchase conditions
Translation of estate agent brokerage contract
Financial
Copywriting and content management for investment funding company
Translation of quarterly financial update for portfolio manager in the seafood sector
Translation of share participation policy for portfolio manager in the seafood sector
Technical
Translation of guidelines for IT and application managers
Translation of transfer pricing documentation for software solutions company in the energy sector
Translation of newsletter for company manufacturing extraction and filtration systems
Translation of quality assurance/risk assessment manual for manufacturer of medical devices
Translation of supplier complaint form and checklist for logistics company
Proofreading of risk assessment for a ladle heating station (Machinery Directive 2006/42/EC)
Translation of PPE product description/labelling/instructions for use
Translation of database entries for theatre management software
Translation of safety audit for a purified water plant
Other
Translation of text on the implications of long COVID
Translation of CV for sales professional
Translation of recruitment materials for a price comparison website
I offer a reliable, fast-response language service tailored to your needs. Translations from Spanish and German into English; specialising in arts review, creative & literary translation, marketing & advertising, HR and training, IT (social commerce, localisation etc.), hospitality and wine appreciation/gastronomy, the environment.
I am committed to developing and expanding on my existing knowledge through continuing professional development, and in order to achieve this I regularly attend courses and also try to maximize exposure to my source languages and specialist fields.
My experience includes:
- Several years’ experience as a freelance translator (for examples of recent commissions, see below)
- Several years spent living in countries where my source languages are spoken (chiefly Austria and Spain, with some time in Germany)
- Translation of corporate literature, marketing and website material, HR & training material, website localisation, social commerce software, content generation software, terms and conditions
- Translation of academic articles and children's literature
- Masters thesis on the translation of children´s literature: this is an area I would like to explore further, as well as literary translation in general
- A background in hospitality management, HR and teaching English
My qualifications:
- MSc in Translation and Conference Interpreting (Heriot Watt University)
- MA (Hons) in Spanish, German and EU Studies (University of Edinburgh)
- Professional accreditation (AITI level) from the Institute of Translation and Interpreting (ITI) 1
- Literary Translation summer school (City University, London)
What I don't do: I do not translate INTO Spanish or German.
1 As a member of the aforementioned professional organisation I also adhere to their professional code of conduct (see ITI Code of Conduct).
Some recent commissions:
Literary/artistic
Copy editing and proofreading of “Machine Room of the Gods” exhibition catalogue for Liebighaus sculpture museum (4-month project resulting in a 280-page book)
Translation of explanatory texts and press releases for art gallery exhibitions
Translation of PHD funding proposal on hybrid identities
Translation of the text for a photobook on the Camino de Santiago ("Buen Camino")
Translation of 3 short children´s books (A Dog; A Hole; The Hat that Flew) by Daniel Nesquens
Translation of 2 short children's books (Runkitunk the Little Witch Goes to the Zoo; Runkitunk the Little Witch in the Forest)
Translation of academic article "It's a particular favourite of mine: Hitler's Rienzi" by Hans Rudolf Vaget
Marketing
Translation of website, company history and marketing texts for organic juice company
Translation of newsletter and blog posts for portfolio manager in the seafood sector
Translation of celebrity interviews for hotel magazine
Translation of press release for gas & electricity company
Translation of marketing text for electronics company
Translation of marketing text for fire protection early warning system
Translation of marketing texts for healthcare products (infrared thermometers, hand massager, massage pillows, inhalers, blood pressure monitors, cellulite massagers)
Translation of marketing brochures for Kleinwalsertal "nüüs" ski and summer resort
Translation marketing/product brochure for UND GRETEL organic cosmetics
Legal
Translation of Austrian court documents for cases involving illegal online gambling
Translation of articles of association for a limited liability company
Proofreading of employee leasing agreement
Translation of explanatory text on GDPR compliance for websites
Translation of booking contract for an advertisement shoot
Translation of contract of general terms and purchase conditions
Translation of estate agent brokerage contract
Financial
Copywriting and content management for investment funding company
Translation of quarterly financial update for portfolio manager in the seafood sector
Translation of share participation policy for portfolio manager in the seafood sector
Technical
Translation of guidelines for IT and application managers
Translation of transfer pricing documentation for software solutions company in the energy sector
Translation of newsletter for company manufacturing extraction and filtration systems
Translation of quality assurance/risk assessment manual for manufacturer of medical devices
Translation of supplier complaint form and checklist for logistics company
Proofreading of risk assessment for a ladle heating station (Machinery Directive 2006/42/EC)
Translation of PPE product description/labelling/instructions for use
Translation of database entries for theatre management software
Translation of safety audit for a purified water plant
Other
Translation of text on the implications of long COVID
Translation of CV for sales professional
Translation of recruitment materials for a price comparison website